Hùng Lê


Hùng Lê (he/they) is an interdisciplinary artist born in Đồng Nai, Việt Nam. His family immigrated to America when he was seven, settling in Baton Rouge, Louisiana. Immigrating at a young age has caused a lot of dissonance within his identity, which fostered his interest in memories, American culture, immigration, language, and citizenship as a means to understand himself and the history that precedes him. Lê received his BFA and Asian Studies Certificate from the Kansas City Art Institute in 2022. He has received multiple awards, including the Charlotte Street Visual Artist Award in 2025, the Windgate-Lamar Fellowship Award in 2022, the Jesse-Howard Fellowship in 2022, and the Charlotte Street Foundation Studio Residency in 2022.

Work Description

All That’s Been Said and Left Unsaid, 2025
Glass beads, cotton thread, and hand-dyed indigo cotton and linen
69.25 x 45.5 in. each panel 
Courtesy of the artist

In my dream, Việt Nam was never touched by war. The sun scorches her skin, free of the orange stain, and the rain slows down her breath, reminding her that she is alive. The fields provide and homes stand tall. Here, there were never any bullet shells or neglected land mines. In this dream, my parents still call Việt Nam home. Má became a weather woman who learned English because she wanted to and Ba became an actor whose father never dragged him out of the audition line. They met by chance and reminisced about their hometown. They fell in love and never had kids. In my dream, they were just two kids in love and they were happy.

Memories are fragile and can easily be manipulated, making it an essential site of investigation to consider not only what we choose to remember but also what we actively choose to forget. My practice examines the aftermath of the American War in Việt Nam, in particular how personal memory is retained within objects, photographs, and oral traditions compared to how collective or national memory is created and preserved through education, archives, and propaganda. The work continuously attempts to engage with themes of immigration, sexuality, nationality, and the American Dream by weaving together individual narratives and shared history.

Unearthing and re-creating memories employ it as a method of resistance and empowerment by centering neglected narratives as a form of personal documentation that negotiates the personal relationship with the social. The continuous picking of these inherited memories highlights how our longing to belong intertwines our perception of ourselves with larger conversations of race, nationality, and gender.

Utilizing fabric, photographs, and found objects in combination with laser engraving and indigo dyeing, memories are excavated and manifest as installations, piecings, and collages as a means to define and redefine individual identity. Through these processes, personal and collective memories become physical spaces where their credibility is questioned, manipulated, and pieced
back together.

Within my work, the entanglement of personal and collective memories challenges the authorship of history and raises questions of who gets to be the keeper of history and who is left behind and forgotten. Is the fate of the “other” destined to be forgotten and reduced to an anonymous statistic?

Recognizing the limitations of relying on languages as the main form of communication, Lê begins to visually deconstruct English and Vietnamese to create unfamiliar coded motifs. By overlaying these motifs with dense interlocking patterns, Lê leans into their inherent confusion to resist the notion of a fixed narrative. Through this process, Lê attempts to destabilize language’s role as a reliable archival tool, calling into question how the authorship of history is constructed, manipulated, and maintained.


Artist Interview

Can you tell us about your artistic practice and the major influences that have affected your work?

Memories are fragile and can easily be manipulated, making it an essential site of investigation to consider not only what we choose to remember but also what we actively choose to forget. My practice examines how memories are recorded, in particular how personal memory is retained within objects, photographs, and oral traditions, compared to how collective or national memory is created and preserved through education, archives, and propaganda. I pull a lot of inspiration from various craft processes, such as fiber, woodworking, and ceramics, in addition to artists within various other disciplines, such as Trinh T. Minh-ha, Viet Thanh Nguyen, and C. WinterHan.

Can you describe your creative process through the use of materials?

I gravitate towards meticulous craft processes, such as embroidery and indigo dyeing, that stem from necessity and are often communal, and merge them with contemporary image-making processes such as laser engraving. The slowness of these processes forces me to physically slow down and intentionally spend more time with each image I am working with.

What does the 50 year anniversary of the establishment of the Vietnamese American community (and in general varying diasporic Vietnamese communities) mean to you? What does it look like?

It’s something that’s constantly changing and evolving. I am still figuring out what it means for me personally, but being part of a diasporic community has led me to continuously question and evaluate my position in the United States and my roles in continuing a legacy of solidarity with communities who are still fighting for their liberation around the world.

What are you hoping for viewers to take away from the exhibition and your work?

I hope the viewers leave with a sense of curiosity and a desire to look at things more intentionally.

How do you feel about the notion of cultural memory and creating/re-telling forms of personal history through your work?

I believe it’s a continuous process without clear-cut answers. Memory and stories will morph and change depending on the teller, and it’s important for us to recognize our roles in archiving and maintaining these memories/ stories.